| 
															 
												
												
												The Rivers In Consciousness 
												 
												The soul is dreaming of the rivers 
That haven't been seen for a while 
Life has been narrowed down 
To a small corner of life 
												 
												The river during the childhood time 
A stream of the cooling water 
Under a very blue sky 
That one can swim freely 
												 
												Which river is the Đuống river 
That recruits a poetic spirit 
Life is as sad as vegetation 
Poems flow all over the shore 
												 
												From the river to the port 
The river is an inn 
The moon is the wanderer 
Predestination forever 
												 
												The river on the traveling days 
Has the shadow of the yellow moon 
The tiny yellow waves 
A light feeling of  a fancy life 
												 
												The river at midnight in Cô Tô 
The bell sound from the Han San temple 
Fall into the middle of the boat 
Waking up from a dream 
The river at the Thiên Mụ Temple 
The soft bell sound at midnight 
Lulling life to a peaceful sleep 
Forgetting the ups and downs of the world 
												 
												The river is at sunset 
The sad old pier is nearby 
Water keeps flowing and flowing 
Being separated forever 
												 
												The river at Dịch Thủy 
Seeing the knight leaving for Tần 
His body buried under vegetation 
Leaving behind the name for thousands of years 
												 
												The river under the dim moon 
A hidden sadness for the lost homeland 
Singers still singing 
The song Hậu Đ́nh Hoa 
												 
												At the river, a couple of old friends 
Lonely in the stranger land 
On the up-and-down white waves 
Is someone's silver hair 
												 
												From the river looking toward the bamboo trees 
Body bending down due to old age 
Green mountains mixed in with the water flow 
The universe flows into nothingness. 
												 
												 
												
												
												Xuanthi299@Yahoo.com  |